Interprète dans la poche (IDLP) permet de rendre accessibles vos points de vente et vos points de contact pour vos clients sourds ou malentendants.
#1 Comment ça marche ?
Lors d’une rencontre en point de contact, cette solution permet à un client ou usager sourd d’échanger avec un interlocuteur entendant en faisant appel à distance à un interprète français/LSF de Deafi qui traduit l’échange en direct.
#2 Utilisation de la DeafiLine
Pour faire appel à un interprète à distance, deux solutions : soit le conseiller en point de contact utilise le terminal de son choix (ordinateur, tablette, téléphone) et contacte directement l’interprète français/LSF, soit le client sourd ou malentendant appelle un interprète français/LSF avec son téléphone en utilisant l’application DeafiLine
#3 Interprète français/LSF
La mission de l’interprète est de traduire l'échange en direct grâce à la webcam. Il/elle est un intermédiaire entre le client sourd et le conseiller en présentiel. Nos interprètes sont diplômés, titulaires d’un Master 2 en interprétation français / langue des signes françaises.
Grâce à Deafi et son application mobile DeafiLine,
les clients sourds peuvent contacter leur service client où qu’ils soient.
4 modes de communication accessibles